Евгений Харитонов Двадцать раз не цветут Двайсти п

Красимир Георгиев
„ДВАДЦАТЬ РАЗ НЕ ЦВЕТУТ...”
Евгений Владимирович Харитонов (1941-1981 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


ДВАЙСТИ ПЪТ НЕ ЦЪФТЯТ

Двайсти път не цъфтят
и десети път не цъфтят,
не цъфтят, не цъфтят,
не цъфтят – не, цъфтят!
Да, цъфтят двайсти път!
Сто и двайсти цъфтят!
Четиридесет пъти ще разцъфтеят в омай,
ще запеят и... край.


Ударения
ДВАЙСТИ ПЪТ НЕ ЦЪФТЯТ

Два́йсти път не цъфтя́т
и десе́ти път не цъфтя́т,
не цъфтя́т, не цъфтя́т,
не цъфтя́т – не́, цъфтя́т!
Да́, цъфтя́т два́йсти път́!
Сто и два́йсти цъфтя́т!
Четири́десет пъ́ти ште разцъфте́ят в ома́й,
ште запе́ят и... кра́й.

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Евгений Харитонов
ДВАДЦАТЬ РАЗ НЕ ЦВЕТУТ...

Двадцать раз не цветут,
десять раз не цветут,
не цветут, не цветут,
не цветут – нет, цветут!
Да, цветут двадцать раз!
И сто двадцать цветут!
Сорок раз расцветут,
и споют, и капут.




---------------
Руският поет, писател, драматург, режисьор и преводач Евгени Харитонов (Евгений Владимирович Харитонов) е роден на 11 юни 1941 г. в Новосибирск. Завършва актьорското отделение на Държавния институт по кинематография „С. Герасимов”. Работи като актьор, след което е аспирант по кинорежисура и защитава кандидатска дисертация „Пантомима в обучении киноактера” (1972 г.). Поставя в Московския театър на мимиката и жеста своята пиеса „Очарованный остров”, ръководи студиото по пантомима към Дома на културата „Москворечье”, режисьор-постановчик е на различни спектакли и на свои пиеси като „Дзынь”. Приживе има само няколко литературни публикации и преводи на поезия от немски в самиздатски издания като „Часы”, „Обводный канал”, „37”, „Митин журнал”, „Глагол”, „Грааль” и „Каталог”. Автор е на книгата „Под домашним арестом” (самиздатско издание, 1981 г.). Умира на 29 юни 1981 г. в Москва. През 1993 г. излиза двутомният сборник с негови творби „Слезы на цветах”.